Prevod od "vás zklamu" do Srpski


Kako koristiti "vás zklamu" u rečenicama:

Nerada vás zklamu, ale takhle to dnes večer nebude.
Žao mi je što æu vas razoèarati, Ser Èarls, ali plašim se da ovo nije ta noæ.
Kapitáne, když vás zklamu, zastřelíte mě, prosím vás?
Kapetane, ako vas izneverim, možete li da me ubijete?
Obávám se, že vás zklamu, ale znám Fieldinga už roky, a je to vøelý skvìlý èlovìk.
Žao mi je što æu da Vas razoèaram, ali znam Fildinga godinama i on je nežno, divno ljudsko biæe.
Tak to vás zklamu, protože ho dostat nemůžete.
Razoèarat æu vas, neæete ga dobiti.
Podívejte, nerad vás zklamu, ale jsem tu kvůli něčemu jinému.
Gledajte, ne želim Vas razoèarati, ali možda su me izabrali zbog nekog drugog kvaliteta.
Je mi moc líto, že vás zklamu, ale to není doktor.
Žao mi je što si razoèarana. Nije doktor.
Strašně nerad vás zklamu kapitáne, ale jenom bych předstíral, že jsem se uvolil pro život smrtelníka.
Žao mi je što sam vas razoèarao. Ne bih se mogao uklopiti u smrtan naèin postojanja.
Bohužel, ale asi vás zklamu. Zdá se, že dnes k žádnému odhalení nedojde.
Pa, žao mi je što sam vas razoèarao, ali... izgleda da ga danas neæemo otkriti.
Omlouvám se že vás zklamu, ale je to jinak.
Pa, žao mi je što æu te razoèarati, ali nisam.
Jestli čekáte, že seschnu a vítr mě odfoukne, tak to vás zklamu.
Ako oèekujete da æu se smežurati i nestati, silno æete se razoèarati.
Promiňte, že vás zklamu, ale je to stereotyp.
Žao mi je što sam te razoèarala, ali sve je to stereotip..
Lituji, že vás zklamu, ale jste na kurzu soudní patologie.
Žao mi je što æu vas razoèarati, ali ovaj predmet se zove "forenzièka patologija".
Nerad vás zklamu po vaší upřímnosti a všech těch slzách.
Moram te razoèarati nakon tolike iskrenosti i suza.
Je mi líto, že vás zklamu.
Žao mi je što æu te razoèarati.
To vás zklamu, rád bych vám pomohl, ale nepůjde to bez soudního příkazu.
Hoæu da pomognem. ali treba mi sudski nalog.
Bůh ví, že je mi líto, že vás zklamu, chlapci.
Sam Bog zna, da ne želim da vas razoèaram.
Dámy, nerad vás zklamu, ale kvóta žen, co mě k smrti vytáčí, je vyčerpána na milión let dopředu.
Dame, ne želim vas razoèarati, ali kvota žena... koje me dave je ispunjena za sljedeæih milijardu godina.
Promiňte, že vás zklamu, ale pan Gibson nabídl 11 milionů.
Žao mi je što vas moram razoèarati, ali g. Gibson im je ponudio $11 miliona.
Nerad vás zklamu, profesore, ale... průměrně zde máme 30.000 položek.
Žao mi je profesore, ali ovde ima 30 hiljada duša.
Mrzí mě, že vás zklamu, ale Lisa nepřijde.
Жао ми је што морам да те разочарам. Она неће доћи.
Nerad vás zklamu, ale tohle přece není válka.
Жао ми је да вас разочарам, али ово чак и није рат.
Je mi líto, že vás zklamu, ale žádná Sally tady není.
Uh, žao mi je što æu vas razoèarati, ali Sally ne postoji.
Ale jestli očekáváte, že se zřeknu vlastní dcery obávám se, že vás zklamu.
Ali ako oèekujete da se odreknem svoje æerke, plašim se da æete biti razoèarani.
Nerad vás zklamu, příteli, ale to není vše, že, Melisso?
Mrzim te razoèarati, prijatelju, ali to nije cijela prièa, zar ne, Melissa?
Jestli jste si myslel, že mě vaše vzpomínky, rozhodí, tak se omlouvám, že vás zklamu.
Pa, ako si mislio da æe me to sjeæanje uznemiriti, žao mi te je razoèarati.
Snad mi odpustíte, pokud vás zklamu.
Nadam se da æete mi oprostiti, ako vas razoèaram.
Neměl byste automaticky předpokládat, že vás zklamu.
Nema svrhe ulaziti u vezu pretpostavljajuæi da æe te ljudi razoèarati.
A nerada vás zklamu, ale myslím si, že jste nevinný.
Žao mi je, verujem da ste nevini.
Nerad vás zklamu, ale to, že bych vás do nebezpečné situace...
Pa, mrzim razoèaravati, ali, da vas odvedem usred opasne situacije...
Omlouvám se, že vás zklamu, ale ne.
Izvini što moram da te razoèaram, ne.
Bál jsem se vám to říct, protože jsem si myslel, že vás zklamu.
Bez obzira šta se desi, ništa to neæe promeniti. Zašto imam oseæaj da se udaljavaš?
Nerad vás zklamu, ale vypadá to jako obyčejný...
Neæu da vas razoèaram, ali izgleda kao obièni, stari...
0.50561809539795s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?